In accordance with Accounting Law of China provision 12, RMB should be the bookkeeping base currency. If there are other currencies dominate in business operation, one of them can be the base currency for bookkeeping. But it shall exchange into RMB when compiling Accounting Financial Report. However, Chinese Tax Law and Accounting Law have different provisions on Foreign Exchange Conversion, as well as the exchange rate for different tax types. The following are the provisions on Foreign Exchange Conversion of several main types of taxes in China:
Value-added Tax, Consumption Tax, Resource Tax, Land Appreciation Tax
Enterprises shall convert any foreign currency into RMB if have the revenues subject to above tax categories. The exchange rate shall be the PBC’s exchange rate on the day of the sales or on the first day of the month. Enterprises shall determine in advance which exchange rate shall be adopted. Once decided, it shall not be changed within 12 months.
Enterprise Income Tax
If enterprise income is calculated in currencies other than RMB, it shall use RMB equivalent amount to calculate EIT. The exchange rate can be the PBC’s rate on the last day of the reporting month or quarter.
When in annual final settlement, it is no need to recalculate the enterprise income which has been paid in advanced on a monthly, quarterly basis. For the portion of revenue that not been charged or overcharged with EIT, it shall use PBC’s exchange rate to calculate the RMB equivalent amount and corresponding EIT.
After examining and confirming by tax authorities, it shall use the PBC’s exchange rate to calculate the taxable enterprise income of the undercount or overcount revenue. In which, the exchange rate shall be the PBC’s rate on the last day of the preceded month. Then calculate the amount of tax payable or refundable in the proceed period.
Individual Income Tax
Individual Income in foreign currencies shall be exchanged into RMB to compute taxable income. The rate shall use PBC’s exchange rate on the last day of the month before declaration or payment. When in yearly final settlement, it is no need to recalculate the individual income in other currencies which has been paid in advanced on a monthly, quarterly basis. For the portion of income that not been charge or overcharged with IIT, it shall use PBC’s exchange rate to calculate the taxable income.
Stamp Duty, Deed Tax
Stamp Duty and Deed Tax shall be exchanged according to PBC’s exchange rate on the date of occurrence of tax payment (withhold) obligation.
Property Tax
Property Tax shall be exchange according to PBC’s exchange rate on the last day of the month before payment.
Vehicle purchase Tax
Automobile Acquisition Tax shall be exchanged according to the central parity of RMB exchange rate on the day of tax declaration.
Customs Import and Export Duties
If the prices and expenditures of import and export goods are in foreign currencies, the customs will use the tariff exchange rate on applicable date to calculate RMB equivalent amount. The tariff exchange rate used by the customs is the rate posted by the People’s Bank of China on the third Wednesday of previous month (it would be deferred to the fourth Wednesday for statutory holiday).
KAIZEN Group is equipped with experienced and highly qualified professional consultants and is therefore well positioned to provide professional advices and services in respect of the formation and registration of company, application for various business licences and permits, company compliance, tax planning, audit and accounting in China. Please call and talk to our professional consultants for details.
Disclaimer
All information in this article is only for the purpose of information sharing, instead of professional suggestion. Kaizen will not assume any responsibility for loss or damage.
Intangible assets refer to identifiable non-monetary assets owned or controlled by an enterprise that have no physical form, usually including patent rights, non-patented technologies, trademark rights, copyrights, concessions, land use rights, etc. The following is a brief introduction to several tax-related issues of mixed intangible assets.
An enterprise needs to pay enterprise income tax in advance on a quarterly basis for its business and need to declare and paid the yearly income tax within five months after the completion of a tax year and carry out "more refund and less paid", that is, the tax settlement and payment.
Research and development (R&D) expenses are those paid for the activities of project research and development. The regulation of R&D expenses in China's relevant systems exists in two aspects: Accounting Standard for Business Enterprises No. 6 - Intangible Assets and the Enterprise Income Tax Law of the People's Republic of China.
Collection and administration measures for consolidated tax paying enterprise are ‘consolidated calculation, hierarchical administration, local advance tax payment, consolidated settlement, fiscal allocation’. The detailed regulations are as followed:Consolidated calculation refers to the unified calculation for all the taxable income and tax payable by the head office, which include all the branches without legal personality.Hierarchical administration means that local competent